新標準日語在線學:中級 第13課(會話)
【新世代集運優惠碼】
本課內容:單詞、課文。
課程講解:主要語法和句型。
【新世代集運優惠碼】
単語:
おりいって(折り入って)【新世代集運優惠碼】誠懇、特意
あらたまる(改まる)【新世代集運優惠碼】鄭重其事、莊重
じしん(自信)【新世代集運優惠碼】自信、信心
きみ(君)【新世代集運優惠碼】你
たのみ(頼み)【新世代集運優惠碼】請求;信賴
ひきうける(引き受ける)【新世代集運優惠碼】答應、接受;承擔
もしかして【新世代集運優惠碼】也許、或許、可能
どうしても【新世代集運優惠碼】無論如何也
であう(出會う)【新世代集運優惠碼】遇見、碰上
かっこう(格好)【新世代集運優惠碼】裝束;樣子;姿態
そうち(裝置)【新世代集運優惠碼】裝置、設備
ゆうはん(夕飯)【新世代集運優惠碼】晚飯、晚餐
ハンバーグ【新世代集運優惠碼】漢堡牛肉餅
もしかすると【新世代集運優惠碼】也許、或許、可能
よう(酔う)【新世代集運優惠碼】醉、喝醉
ぎょかいるい(魚介類)【新世代集運優惠碼】魚貝類、鱗介類
わるいけど(悪いけど)不好意思
しょうひんかいはつ(商品開発)【新世代集運優惠碼】商品開發
とうざいしょくひん(東西食品)【新世代集運優惠碼】東西食品公司
でんごんする(伝言…)【新世代集運優惠碼】帶口信
しゅっぱんしゃ(出版社)【新世代集運優惠碼】出版社
しゅっぱんする(出版…)【新世代集運優惠碼】出版
あとかたづけ(後片づけ)【新世代集運優惠碼】善後、整理、收拾
テレビきょく(…局)【新世代集運優惠碼】電視台
そうだんにのる(相談に乗る)商量、徵求意見
會話:
スピーチの依頼
JC策劃公司總部的山田在籌備婚禮過程中請求上司吉田在婚禮上致辭。
(工作休息時間、山田來到吉田處)
山田:課長、お忙しいところ申し訳ありませんが、ちょっとよろしいですか。
吉田:うん、何だい?
山田:実は、折り入ってお願いしたいことがあるんですが…。
吉田:どうしたの、改まって。
山田:ええ。わたしの披露宴のことなんです。課長にスピーチをお願いしたいと思いまして…。
吉田:ぼくがスピーチを?
山田:はい。ぜひお願いいたします。
吉田:ううん、あまり自信がないけどなあ。しかし、君の頼みだ。引き受けるか。
山田:ありがとうございます。
(轉入婚宴客人的話題)
吉田:もしかして、上海の李さんも來るの?
山田:いいえ。今回のプロジェクトが忙しくて、どうしても中國を離れられないそうです。
吉田:そうか、殘念だね。ぼくも、李さんには會いたかったんだけど。
山田:ええ。でも、ちょうどその時期に上海支社の王さんが取材で日本に來ているので、王さんが出席してくれることになりました。
吉田:それはよかった。何といっても、上海は、君と町子さんが出會った思い出の場所だからね。
試試實力?來為本文部分提供翻譯稿吧!